Daily: 11/07/2020

Перемога Байдена на президентських виборах США: реакції американців (відео)

За повідомленням засобів інформації у США, дані підрахунку голосів із одного з вирішальних штатів, Пенсильванії, підтвердили перемогу там на виборах президента США демократа Джо Байдена. Повідомлення викликало радість прихильників Байдена, які вийшли на вулиці Нью-Йорка й інших міст із радісними вигуками. Прихильники Дональда Трампа також вийшли на акцію підтримки свого фаворита у штаті Мічиган. Трамп свою поразку наразі відмовляється визнавати і востаннє, буквально за годину до повідомлення про перемогу Байдена, знову твердив у твітері про свою «перемогу з великим відривом». (Відео AP, Reuters).

your ad here

UN Rights Chief Urges Halt to Ethiopia Violence, Dialogue to Restore Peace 

Ethiopia’s stability is on the line as the recent outburst of fierce fighting in the country’s Tigray and Oromia regions risks getting out of hand. U.N. rights chief Michelle Bachelet called Saturday for a de-escalation of violence and for grievances in these separate but equally destructive conflicts to be settled peacefully.Heavy clashes broke out Wednesday in the northern region of Tigray between federal and regional troops, prompting declaration of a six-month state of emergency.  The Ethiopian government announced it had deployed federal troops in response to an alleged attack by the Tigray People’s Liberation Front on a military base.Bachelet spokeswoman Ravina Shamdasani told VOA the eruption of fighting followed months of growing tensions between the federal government and authorities of the Tigray regional state.“This is really quite an alarming flare-up of these tensions, which have now entered into a phase of violence. … Since then, it has been very difficult to get information exactly about what is happening on the ground, because there has been an internet shutdown and phone lines have also been cut,” Shamdasani said. “So we are very worried, especially as we are not able to access information about the impact of the clashes on civilians.”Bachelet also deplored an attack by a group of armed men against members of the Amhara ethnic group in the Oromia region on Sunday. The government said 32 people were killed, although other sources reported many more casualties.Shamdasani said Bachelet was concerned about the lack of proper investigations and accountability into past similarly deadly incidents.“What that means is that, you know, people are left desolate,” Shamdasani said. “They are left feeling like there are entire communities that are pitted against each other and that this then provides fertile ground for further intercommunal clashes, more casualties.”Shamdasani said Bachelet was calling on the government this time around to ensure prompt, thorough, independent and impartial investigations into these incidents and to ensure that those responsible are held individually accountable.

your ad here

Britain Begins COVID Mass Testing in Liverpool

As Britain battles a surge in coronavirus infections with a nationwide monthlong lockdown, an ambitious mass testing pilot project has been launched in the northwestern city of Liverpool. Anyone who lives or works in the city and comes forward will be given a free test, whether they show symptoms of COVID-19 or not. Sabina Castelfranco has more from London.   
   
There are long lines at one of the mass testing facilities set up at a tennis center in Liverpool in what is the British government’s latest effort to find a way to limit the spread of COVID-19, which has seen particularly high numbers in the country’s northwest in recent weeks.
 
Two thousand members of the British army have been deployed along with medical staff at various sites in the city, which include schools, offices and care homes, to help administer the tests and process the swabs as quickly as possible in this first citywide experiment.  
 
Liverpool is one of the British cities most affected by the virus. It was the first city to be placed in Tier 3, Britain’s highest alert level for COVID-19, even before the country went into national lockdown this week.
 
The aim of the project is also to keep hospitals from being overwhelmed soon. Liverpool residents are concerned about the virus and appeared very supportive of the government’s plan for their city.A member of the armed forces waits to test local residents at the Liverpool Tennis Centre on the first day of mass testing pilot, in Liverpool, Britain, Nov. 6, 2020.“You can be symptom-free and still positive and you’re going to go about your business and spread it aren’t you? So, the more people that do it, the more people that will hopefully stay in if they are found positive,” said one woman who lining up to be tested.
 
There is hope in Liverpool that if enough people come forward for testing, more infections will be detected, which will help to eventually bring down the numbers. Liverpool Mayor Joe Anderson tested negative on the first day of and urged the population to take advantage of the free testing.  
 
“It’s estimated that about 80% of people who have the virus are asymptomatic so, if we identify people who have the virus and would then self-isolate, it’s going to stop the spread of the virus. So, it’s crucial that we use this tool,” Anderson said.
 
The Liverpool pilot project will allow up to 500,000 people to be tested over 10 days. If successful, the government has said it plans to roll the pilot out in other cities and areas of the country. Britain has the highest COVID-19 death toll in Europe.  
 

your ad here

Протести у Чилі: проти учасників акцій застосували водомети та сльозогінний газ (відео)

6 листопада у столиці Чилі – Сантьяго, учасників антиурядової акції протесту розігнали водометами та сльозогінним газом. Із кінця жовтня чилійці масово виходять на вулиці після того, як було ухвалене рішення відмовитися від конституції диктатора Августа Піночета на користь нової хартії, створеної громадянами. Також понад рік тому в Чилі почалися демонстрації із закликами до реформування пенсійної системи, галузей освіти та охорони здоров’я. (Відео: Reuters).

your ad here

Росія: МОЗ Омської області очолив керівник лікарні, де лікували Навального

Олександр Мураховський, головний лікар Омської лікарні швидкої медичної допомоги №1, куди в середині серпня після отруєння шпиталізували опозиційного політика Олексія Навального, призначений головою регіонального Міністерства охорони здоров’я, повідомляє сайт уряду Омської області Росії.

Він змінив на цій посаді чиновницю Ірину Солдатову, яку губернатор відправив у відставку після протесту лікарів, нагадує проєкт Радіо Свобода Сибір.Реалії.

«Олександр Мураховський пройшов всі професійні ступені як лікар і керівник, знає і розуміє всі процеси, що відбуваються в охороні здоров’я, особливо організацію роботи швидкої медичної допомоги», – прокоментували нове призначення в обласному уряді. 

В Омську лікарню, якою керував депутат міськради і член «Єдиної Росії» Мураховський, Навального доправили 20 серпня. Незважаючи на версію родичів і прихильників політика про його отруєння, персонал лікарні й сам головлікар неодноразово заперечували це. Мураховський стверджував, що у пацієнта виявлене «порушення обміну речовин».

Сам Навальний після того, як почав одужувати після отруєння, відмовився вважати Мураховського лікарем і назвав його лише «членом «Єдиної Росії», подякувавши, тим не менш, його підлеглим, які, ймовірно, врятували політику життя.

 

your ad here

Резніков пояснив, чому Росія і бойовики затягують обмін утримуваними особами

Процес обміну утримуваними особами затягується, бо представники угруповань «ДНР» і «ЛНР» не отримали команди з Москви і ведуть «тактику на затягування перемовин», заявив в інтерв’ю Радіо Свобода міністр з питань реінтеграції тимчасово окупованих територій Олексій Резніков.

«Тому вони шукають будь-які причини блокувати перемовини…Це така тактика на затягування перемовин. Вони ставлять нас в складні умови, що на нас буде вчинятися тиск родичами людей, які потерпають тюрмах, і ми, може, підемо на поступки там, де ми не хочемо йти на поступки… У Кремлі є одна особа, яка ухвалює остаточні рішення. Це президент Російської Федерації», – сказав Резніков.

«Далі вони виконують його команду в той чи в інший спосіб. Немає суб’єктності в людей, які беруть участь як від Російської Федерації, так і запрошені в ОРДЛО, які на окупованій території. Я вам це стверджую», – додав міністр.

Щодо повернення ув’язнених із анексованого Криму, то, за словами Резнікова, про це буде йтися на окремому кримському майданчику, «де ми очікуємо на допомогу наших західних партнерів для того, щоб розпочати перемовини і з питань Криму, про людей, які є політичними в’язнями або в Криму, або вивезені на територію материкову Російської Федерації».

Раніше Резніков заявив «Громадському радіо», що українська сторона вважає можливим обмін полоненими з Росією у форматі «всіх на всіх» до 15 грудня.

Наприкінці жовтня голова української делегації в Тристоронній контактній групі з урегулювання конфлікту на Донбасі Леонід Кравчук закликав Росію та контрольованих нею бойовиків розблокувати процес обміну утримуваними особами.

Він закликав розблокувати процес, не чекаючи підготовки плану дію для розблокування переговорів ТКГ та подальших кроків у виконанні Мінських домовленостей. 

Служба безпеки України повідомляла Радіо Свобода, що станом на 14 серпня контрольовані Росією сили незаконно утримують на Донбасі 235 людей.

Останній обмін утримуваними особами на Донбасі відбувся 16 квітня. Офіс президента повідомив, що з полону звільнили 20 українців. У контрольованих Росією угрупованнях «ДНР» і «ЛНР» сказали, що українська сторона передала 14 осіб.

На початку серпня голова Офісу президента України Андрій Єрмак повідомив про підготовку нового обміну у форматі «100 на 100». Єрмак висловив сподівання, що обмін відбудеться «скоро», але точної дати не навів.

 

your ad here

Будинок, що належить родині голови КСУ, пікетували з вимогою його відставки

У Василькові Київської області біля будинку, що належить родині голови Конституційного суду України Олександра Тупицького, відбулася акція протесту, учасники якої виступають проти рішення КСУ про визнання неконституційними низки положень антикорупційного законодавства і закликали до відставки голови КСУ.

Як повідомляє кореспондент Радіо Свобода, акція розпочалася вранці 7 листопада у Києві біля входу на стадіон «Динамо». Її організатори – Автомайдан і Центр протидії корупції.

У Василькові рух автопробігу заблокувала поліція. Правоохоронці перекрили вулицю і не пропускали учасників акції, посилаючись на карантинні обмеження, адже Васильків відноситься до «червоної зони» через поширення COVID-19.

Після переговорів і сварок учасників автопробігу пропустили, вони пообіцяли дотримуватися дистанції.

Біля будинку встановили імпровізовану шибеницю (яку згодом розібрали), запалили фаєри і скандували «Слава Україні» і «Тупицького у відставку».

Із будинку до учасників пікету ніхто не вийшов.

27 жовтня Конституційний суд України визнав неконституційною статтю 366-1 Кримінального кодексу, яка передбачає покарання за декларування недостовірної інформації. Так само суд скасував низку положень закону про запобігання корупції. Оприлюднивши це рішення 28 жовтня, КСУ пояснював, що антикорупційне законодавство створює передумови для неправомірного впливу на суд.

Національне агентство з питань запобігання корупції заявило, що Конституційний суд діяв у власних інтересах, ухвалюючи рішення. Водночас через рішення КСУ агентство закрило було доступ до державного реєстру електронних декларацій. Ввечері 29 жовтня за рішенням уряду після засідання Ради національної безпеки і оборони доступ відновили.

30 жовтня з’явився текст президентського законопроєкту «про відновлення суспільної довіри до конституційного судочинства». Президент Володимир Зеленський пропонує визнати рішення КСУ «таким, що не створює правових наслідків». Крім того, президент пропонує припинити повноваження складу Конституційного суду, який діяв на момент ухвалення рішення.

Голова КСУ Олександр Тупицький вбачає в документі ознаки конституційного перевороту, бо президентські пропозиції прямо суперечать Конституції України.

 

your ad here

Лукашенко офіційно відкрив Білоруську АЕС: «країна стає ядерною державою»

Олександр Лукашенко 7 листопада офіційно відкрив першу атомну електростанцію в Білорусі – Білоруську АЕС. За чотири дні до цього вона почала подавати електрику в енергетичну систему, повідомляє білоруська служба Радіо Свобода.

Електростанція будувалася за російським проєктом і на російський кредит від 2011 року в Гродненській області, за 22 кілометри від кордону з Литвою. Вийти на повну потужність перший енергоблок повинен у першому кварталі 2021 року. 

Лукашенко назвав запуск «історичною подією», заявивши, що «країна стає ядерною державою».

Передбачається, що після будівництва другого блоку електростанція буде генерувати 18 мільярдів кіловат-годин електроенергії в рік, що становить близько половини всієї споживаної країною електрики.

Будівництво електростанції викликало різку критику екологічних активістів, велика частина території країни заражена радіоактивними викидами після катастрофи на Чорнобильській АЕС. Проти будівництва також виступала Литва, електростанція розташована приблизно за 50 кілометрів від столиці країни Вільнюса.

Країни Балтії у вересні домовилися зупинити купівлю білоруської електроенергії після запуску АЕС. У Мінську наполягають, що станція в Островці повністю безпечна і відповідає міжнародним нормам.

 

 

your ad here

У Росії другий день поспіль виявлено понад 20 тисяч нових випадків COVID-19

У Росії за останню добу виявлено 20 396 тих, хто заразився COVID-19, повідомив оперативний штаб по боротьбі з поширенням коронавірусної хвороби. Напередодні, 6 листопада, щоденний приріст хворих склав 20 582 осіб, це максимум у Росії від початку пандемії.

Загальна кількість виявлених заражених із початку пандемії досягла 1 753 836. З них 1 312 927 – вилікувалися, десятки тисяч – померли.

Міністр охорони здоров’я Росії Михайло Мурашко напередодні розповів «Першому каналу», що загальне число хворих на COVID-19 у Росії зараз становить близько 900 тисяч, із них – 250 тисяч перебувають у лікарнях.

Ці дані більше ніж у два рази перевищують дані оперативного штабу, згідно з якими зараз хворіють тільки 410 тисяч людей.

У багатьох регіонах Росії відзначають і нестачу лікарняних ліжок й автомобілів «швидкої допомоги», повідомляють про багатогодинне, а в деяких випадках багатоденне очікування медичної допомоги.

Кількість тих, хто заразився COVID-19 у світі, з початку пандемії досягла 49,3 мільйона людей, свідчать дані американського Університету Джонса Гопкінса. Померли понад 1,2 мільйона пацієнтів, вилікувалися – понад 32,4 мільйона.

 

your ad here

EU Set to Impose Tariffs on $4 Billion in US Goods Next Week

The European Union is poised to move next week to impose tariffs on $4 billion of U.S. imports in retaliation for U.S. subsidies for plane-maker Boeing, EU diplomats said, teeing up an eleventh-hour showdown with U.S. President Donald Trump.A majority of EU governments have backed imposing the widely expected tariffs once EU trade ministers meet next Monday, the latest twist in a trans-Atlantic trade saga that has spanned 16 years and four U.S. presidents.Democratic presidential candidate Joe Biden is edging closer to victory in the U.S. election, but Republican Trump would remain president until January 20 and has plenty of leeway to increase U.S. tariffs on Europe that were imposed in a parallel case over subsidies for Airbus.U.S. Trade Representative Robert Lighthizer last month warned that any EU tariffs would “force a U.S. response” and Trump has threatened to “strike back harder.”Brussels views its own tariffs, authorized by the World Trade Organization last month, as important leverage in negotiations to end a dispute that began in 2004.”I would expect the tariffs to be imposed next Tuesday or Wednesday,” an EU diplomat said.In October 2019, Washington imposed tariffs on Airbus planes and other European products from cheese to olives and single-malt whisky. Combined, the two cases represent the world’s largest ever corporate trade dispute.Washington argues there is no legal basis for EU tariffs because underlying subsidies to Boeing have been repealed. European officials argue that only the WTO can decide on compliance and that last month’s green light stands.Both sides accuse the other of failing to obey WTO rulings but are seen as determined to maximize their positions ahead of probable negotiations.If Biden wins, the avowed trans-Atlanticist is expected to work quickly to mend fences with Brussels on a host of issues and could use talks over the aircraft subsidies as a gesture of goodwill as he tries to build a more united front against China.After holding off on tariffs to avoid clashing with the U.S. presidential campaign, EU governments formally cleared tariffs on Tuesday, Election Day, but must now decide their timing.Farmers, construction, casino tablesTariffs will hit U.S. planes and parts, fruits, nuts and other farm produce, orange juice, some spirits and other goods from construction equipment to casino tables, diplomats said.The European Commission said it was fine-tuning what it regards as its retaliation rights in case no agreed solution could be found with Washington, including an immediate suspension of U.S. tariffs.Lighthizer’s office had no immediate comment. One senior U.S. source said Trump was not expected to feel constraint about expanding U.S. tariffs, even if he loses the election.The United States is authorized to impose tariffs on $7.5 billion of European goods but has not used the whole quota. It could raise duties on various goods or expand the target list.Chris Swonger, president and CEO of the Distilled Spirits Council of the U.S., said any EU tariffs on spirits would further devastate an industry that has already seen a 41% drop in U.S. whiskey exports to Europe because of previous EU tariffs.European producers have voiced similar complaints about U.S. tariffs. Politicians on both sides of the Atlantic are under mounting pressure to prevent the aircraft feud from hurting other industries.New EU tariffs will also hand Britain, which left the bloc this year, delicate decisions about whether to join neighbors in imposing tariffs at a time when it is caught between trade negotiations with both the United States and EU.Britain, a partner of France-based Airbus, has pledged to “keep all options open.”

your ad here

16 Million Italians Begin Lockdown as Death Toll Hits Six-month High

In parts of Italy, 16 million people went into lockdown Friday as the country moved to prevent another wave of coronavirus in hard-hit areas despite stiff opposition from local authorities. Italian health authorities have zoned the country into red, orange and yellow, depending on identified risk factors — red for high risk and yellow for low risk. Lombardy, Piedmont and Aosta Valley in the north as well as Calabria in the south are considered high risk and are in the red zone. These regions closed all nonessential businesses and activities. Residents may leave their homes only for work, medical reasons or emergencies, and essential shopping. Mayors like Calabria’s have pushed back against the red zone restrictions, expected to last 15 days, which halt bar, restaurant and gym operations. Restaurants may provide only takeout service. Mask-wearing is encouraged: People wearing masks may briefly step out of their homes to exercise. Meanwhile, hairdressers can keep their shops open. Italy’s Health Ministry reported a record 37,809 cases on Friday after performing more than 234,000 swab tests in 24 hours. The ministry said this new infection record, which was 9% higher than the previous day, was accompanied by 445 deaths, the highest daily death toll in six months. The densely populated Lombardy region contributed nearly 10,000 cases. People who live in medium-risk regions, such as Puglia and Sicily in the south, can move about freely in their region but cannot travel outside their region. In the yellow zone, including Rome, only the national restrictions apply. The national restrictions include a nighttime curfew from 10 p.m. to 5 a.m. In addition, schoolchildren age 12 and older have switched to remote learning. Italy has reported a total of more than 862,681 coronavirus cases, with a total death toll of 40,638, the sixth highest in the world, according to Johns Hopkins University statistics. 

your ad here

Канада слідом за ЄС розширила свій санкційний список щодо Білорусі

Загалом нині в санкційному списку Канади щодо Білорусі – 59 осіб, така сама кількість, як і в списку Євросоюзу

your ad here

Болгарія блокує переговори щодо вступу Північної Македонії до ЄС, бо заперечує існування македонської національності й мови

Болгарія погрожує зірвати переговори про шлях до вступу до Європейського союзу сусідньої Північної Македонії, вимагаючи, щоб ця країна офіційно визнала, що її національності і мови не існує.

Як заявило Міністерство закордонних справ Болгарії, воно повідомило Європейську комісію, що Софія заблокує так звані переговорні рамки для Північної Македонії, які мають стати основою для офіційного початку переговорів про вступ цієї країни до Євросоюзу.

Болгарія домагається, щоб Північна Македонія визнала, що її історія, національна ідентичність і мова насправді болгарські. Це, зокрема, припинило б розмови про наявність у Болгарії окремої македонської меншини.

Скоп’є наполягає, що народ Північної Македонії не є частиною болгарського і що македонська мова – окрема південнослов’янська мова, хоч і близько споріднена з болгарською, – а не регіональний діалект болгарської, як твердить Софія.

Тим часом МЗС Болгарії вимагає, щоб вимоги Софії були офіційно внесені як елемент переговорних рамок, щоб таким чином їхнє виконання стало для Скоп’є передумовою подальших переговорів.

Болгарія відкинула рішення Ради ЄС оприлюднити окрему декларацію щодо її вимог поза межами переговорних рамок, бо, мовляв, така декларація не є юридично обов’язковим до виконання документом і не дає Софії гарантії виконання її забаганки.

Останніми двома тижнями посадовці двох країн провели низку переговорів у намаганні подолати розбіжності напередодні зустрічі міністрів закордонних справ країн ЄС, що має відбутися пізніше цього місяця. Спершу цю зустріч планували на 10 листопада, наразі вона відкладена на тиждень.

Суперечка з Болгарією стає ще одним випробуванням для Скоп’є, де 2018 року вже були змушені відмовитися від назви країни (яка спершу називалася Македонія, без означення «Північна»), а перед тим і відмовитися від свого національного прапора, – на догоду Греції, яка від самої незалежності Скоп’є блокувала переговори про зближення свого північного сусіди з ЄС і про його вступ до НАТО. Атени твердили, ніби назва «Македонія» сама по собі становить територіальну претензію до Греції, де Македонією називається традиційний регіон на півночі країни, – мовляв, тільки цей регіон має право на цю назву. Завдяки цим поступкам Скоп’є керівники країн ЄС у березні цього року формально схвалили майбутній початок переговорів про вступ до Євросоюзу Північної Македонії, а також Албанії; також у березні Північна Македонія вступила до НАТО.

your ad here

Poland Sets Record for Daily COVID-19 Cases

Health officials in Poland reported a record number of coronavirus-related deaths on Friday as the first treatments began for patients at a makeshift hospital in the country’s national stadium. The government reported 445 deaths and 27,086 new infections in its latest report. The caseload was the second highest number of in a single day during the pandemic — second only to Thursday’s total. The figures coincided with the admission of the first patient at a new field hospital located in Warsaw’s National Stadium. The rapidly growing number of COVID-19 cases has placed Poland among the 20 most-affected countries in the world.  If the level of infections reaches 70 people per 100,000 or if 30,000 patients are hospitalized, a full national lockdown will take effect, according to the government. The health ministry said the health care system is facing shortages of hospital beds, equipment and medical personnel. The health ministry added that, as of Friday, COVID-19 patients occupied 19,479 of 29,407 available hospital beds and were using 1,703 of 2,238 available ventilators. 
 

your ad here