Monthly: March 2020

У США працівники Amazon та Instacart страйкують, вимагаючи посилити заходи безпеки через коронавірус

Працівники компанії Amazon та компанії Instacart, яка займається доставкою продуктів харчування, почали у США загальнодержавний страйк. Про це повідомляє «Голос Америки».

Страйкарі вимагають покращення заходів безпеки через коронавірус, адже їм доводиться виходити на роботу, поки переважна більшість жителів дотримуються правил ізоляції.

Обидві компанії оголосили, що мають намір найняти на роботу десятки тисяч нових співробітників, адже зараз онлайн торгівля та доставка продуктів досягли небувалих обсягів через карантин. Нинішні ж робітники стверджують, що керівництво компаній не роблять достатньо, щоб гарантувати їхню безпеку. Вони вимагають, зокрема, збільшення оплачуваних лікарняних.

Окрім того, працівники Amazon хочуть, щоб складські приміщення закривалися на довший час і проходили ретельну санітарну обробку, а співробітники Instacart вимагають дезінфекційні серветки, санітайзери та збільшення зарплатні у якості компенсації ризиків, які вони на себе беруть.

 

У компанії Amazon працює близько 800 тисяч людей, при цьому принаймні в 11 складах компанії були зафіксовані зараження коронавірусом. Керівництво стверджує, що вдається до значних кроків заради своїх працівників, зокрема пропонує необмежену неоплачувану відпустку тим, хто почувається некомфортно на роботі під час епідемії, а також тимчасово збільшила зарплатню робітникам на два долари за годину.

Керівництво Instacart обіцяє надати своїм працівникам більше санітайзерів та змінити настройки додатку таким чином, щоб працівники могли отримувати більші чайові.

Станом на 30 березня у Штатах підтверджено понад 159 тисяч випадків інфікування коронавірусом, майже 3 тисячі людей померли, 5 595 одужали.

your ad here

ДБР відкрило провадження щодо депутата, який звинуватив голову ОП у корупції

Упродовж останнього тижня Гео Лерос зробив кілька публікацій на тему політичної корупції

your ad here

Russia Embraces Quarantine Tactics Amid Coronavirus Surge

Russia tightened controls aimed at combating the spread of the coronavirus on Monday, with Moscow introducing temporary quarantine measures, and the Kremlin moving to extend the lockdown nationwide. The new restrictions came as President Vladimir Putin discussed the coronavirus, among other issues, with President Donald Trump in a phone call that the Kremlin insisted was at Washington’s request.The conversation came as Putin made clear he recognized the growing threat of the COVID-19 outbreak. He appeared for his second televised national address on the issue Monday afternoon with a new sense of urgency.“If you value your life, you should remain home,” he said, addressing elderly Russians, in particular. “God helps those who help themselves,” added the Russian leader. A doctor observes through a glass window the condition of the patient in a ward in the Moscow Sklifosovsky emergency hospital in Moscow, Russia, March 25, 2020.The new tone came as a  government task force said suspected cases of COVID-19 had swelled past the 1,800 mark with nine deaths — numbers that continued to place Russia far lower than other global coronavirus hotspots but that Kremlin allies and critics alike now acknowledge reflect some degree of underreporting.Moscow through the looking glass  Under new rules that went into effect midnight Sunday, the vast majority of Moscow’s 15 million inhabitants now face a blanket “home isolation quarantine” — with exceptions for trips to local supermarkets and pharmacies, as well as walking pets or taking out trash. A police officer wearing a protective mask and glasses stops a car driver to check his documents in Grozny, Russia, March 30, 2020.City authorities also announced that a system of smart QR codes would be developed to track people moving about the capital, as well as plans to retrofit additional public hospitals and private clinics to accept COVID-19 patients.“The situation with the spread of coronavirus has entered a new phase,” Mayor Sergey Sobyanin wrote in a blog post explaining the new rules with Moscow now an epicenter of the virus threat.  “The extremely negative turn of events that we see in the largest cities of Europe and the USA is cause for enormous concern for the lives and health of our citizens,” Sobyanin said.Prime Minister Mikhail Mishustin later issued an appeal to Russia’s far-flung regional governors to follow Moscow’s lead — calling the quarantine a “logical extension of the president and the government’s policies to battle the coronavirus.” Putin’s ‘workless week’Moscow’s restrictions seemed to upstage the “workless week” introduced by Putin in an address to the nation last week.While the Russian leader requested people to stay home, his appeal fell far short of the quarantines and self-isolation measures now commonplace in cities across Europe, the United States and Asia.Russian President Vladimir Putin chairs a meeting with Russian regional officials via videoconference at the Novo-Ogaryovo residence outside Moscow, March 30, 2020.Some Russians seemed to interpret the “workless week” as an unexpected paid vacation — a factor that Sobyanin said played a role in the decision to close Moscow down. “Movement across the city has been cut by two-thirds, and that’s very good,” Sobaynin wrote in the blog. “But it’s also obvious that far from everyone has heard us.” Amid a spell of spring-like weather over the weekend, parks were so crowded that authorities resorted to blasting public service announcements from passing ambulances. The message: Go home. Media reports also noted a run on meat and charcoal at local supermarkets, suggesting the outdoor barbecue season was, or soon would be, in full swing.  Meanwhile, there was a spike in booked flights from Moscow to the southern resort city of Sochi — so much so that the region’s local governor, Benjamin Kondratiev, warned on social media that “this is not a week of extra leave or a holiday,” and ordered city attractions closed.  Good cop, bad copRussia’s political chatter centered on the seeming gulf between Sobyanin and Putin over how to respond to the contagion.  Had the mayor undermined the president? And who was in charge?“The left hand doesn’t know what the right hand is doing,” Genady Gudkov, a former member of Parliament with ties to the opposition, wrote in a post on Facebook. “Either Putin is losing control, or differences among the elite are dangerously strong.”Moscow Mayor Sergei Sobyanin attends a cabinet meeting with Prime Minister Mikhail Mishustin in Moscow, Russia, March 30, 2020.Others argued that Putin was merely distancing himself from more unpopular restrictions — at least until they were trial-ballooned by the hapless Moscow mayor — in effect, playing good cop to Sobyanin’s bad. Putin threw Sobyanin “before the firing squad, and himself remained in the shadows, giving speculation that Sobyanin is acting on his own,” wrote Tatiana Stanovaya, a political analyst with R.Politik, in a post to her Telegram channel. Stanovaya chalked the showdown to the shifting improvisational nature of Putin’s rule, one in which “circumstances rule.” “And who rules the circumstances, rules Russia,” added Stanovaya.
 

your ad here

Россиянам приготовиться: как в мокшандии вводят план «катастрофа против санкций»…

Россиянам приготовиться: как в мокшандии вводят план «катастрофа против санкций»…

Катастрофа в россии только начинается. Ее инициируют ради снятия санкций…
 

 
 
Для распространения вашего видео или сообщения в Сети Правды пишите на email: pravdaua@email.cz
 
 
Лучшие предложения товаров и услуг в Сети SeLLines
 

your ad here

Разнос ермака, адепты мосийчука, дыра в бюджете и поезд из москвы

Разнос ермака, адепты мосийчука, дыра в бюджете и поезд из москвы
 

 
 
Для поширення вашого відео чи повідомлення в Мережі Правди пишіть сюди,
або на email: pravdaua@email.cz
 
 
Найкращі пропозиції товарів і послуг в Мережі Купуй!
 

your ad here

Скандальні свідчення про замах на Стерненка. Друг найманця назвав замовника, організатора та мотив

Скандальні свідчення про замах на Стерненка. Друг найманця назвав замовника, організатора та мотив.

Мій адвокат Віталій Коломієць отримав ексклюзивні свідчнення від свідка по справі третього нападу на мене, коли загинув один з нападників. Свідок розповів про ролі організаторів та скільки мали заплатити тітушкам.

Блог про українську політику та актуальні події в нашій країні
 

 
 
Для поширення вашого відео чи повідомлення в Мережі Правди пишіть сюди,
або на email: pravdaua@email.cz
 
 
Найкращі пропозиції товарів і послуг в Мережі Купуй!
 

your ad here

Деньги на границе. Элитные авто и недвижимость семей закарпатских таможенников

Деньги на границе. Элитные авто и недвижимость семей закарпатских таможенников.

В конце прошлого года в Украине заработала Государственная таможенная служба – или как ее называют «новая таможня». Именно на нее возлагают немало надежд в борьбе с контрабандой – в частности, и президент Владимир Зеленский. Однако, сейчас она переживает переходный период: «старая» Государственная фискальная служба, в состав которой входили территориальные органы таможни, до сих пор не ликвидирована. А новая структура еще не заработала в полную силу.

На примере Закарпатья видно, к чему это приводит – пока таможню здесь контролирует некая смесь старых и новых кадров. И стиль жизни некоторых из них, как установили журналисты, вызывает сомнение в прозрачности и добродетели их работы. Финальное расследования в рамках цикла программ – из Закарпатья
 

 
 
Для поширення вашого відео чи повідомлення в Мережі Правди пишіть сюди,
або на email: pravdaua@email.cz
 
 
Найкращі пропозиції товарів і послуг в Мережі Купуй!
 

your ad here

Лероса прорвало – зрадника єрмака порвало!

Лероса прорвало – зрадника єрмака порвало!
 

 
 
Для поширення вашого відео чи повідомлення в Мережі Правди пишіть сюди,
або на email: pravdaua@email.cz
 
 
Найкращі пропозиції товарів і послуг в Мережі Купуй!
 

your ad here

Spain Postpones 5G Spectrum Auction Due To Coronavirus

Spain will delay a planned auction of 5G spectrum due to the coronavirus outbreak, the government said on Monday.
 
As part of a Europe-wide drive to speed up the roll out of fast Internet and broaden coverage, Spain had been due to free up space in the 700 MHz band of its network by switching from analog to digital terrestrial television by June 30.
 
One of the world’s worst national outbreaks of the virus, which had infected 85,915 people and killed 7,340 as of Monday, constitutes force majeure, making it impossible to stick to that deadline, the government said in a statement.
 
Madrid has told Brussels it will set a new deadline for the 700 MHz band depending on the eventual end-date for emergency measures including restrictions on people’s movements, it added.
 
Austria postponed a planned 5G auction last week, and the CEO of French group Iliad said one coming up in France would likely meet the same fate. 

your ad here

У Нідерландах із зачиненого на карантин музею викрали картину Ван Гога

У нідерландському місті Ларен із зачиненого на карантин музею викрали картину Вінсента Ван Гога. Як повідомляє телерадіокомпанія NOS, грабіжники потрапили до музею через розбиті скляні двері.

Злочин стався в понеділок о 3:15 хвилин ранку за місцевим часом. Охоронна сигналізація спрацювала, але злочинці вже пішли, коли прибула поліція. З собою вони забрали тільки одну картину – «Весняний сад». На ній зображений сад вікарія у Нюенені. Робота була створена навесні 1884 року.

Вартість картини не називають. Вона належить музею Грьонінгена і була єдиною там роботою Ван Гога. Роботи художника нечасто з’являються на відкритому ринку, але представлені у списку найдорожчих об’єктів мистецтва, коли-небудь проданих на аукціонах. Рекордну ціну для його робіт заплатили на аукціоні Christie’s у Нью-Йорку у 1990 року. Тоді картину «Портрет доктора Гаше» оцінили у 82,5 мільйона доларів.

 

your ad here

Орбан отримав нові широкі повноваження на тлі коронавірусу в Угорщині

Угорський парламент ухвалив закон, який дає правому прем’єр-міністру Віктору Орбану нові широкі повноваження під час надзвичайного стану, що його оголосили для боротьби з пандемією коронавірусу.

Закон, що його ухвалив угорський парламент 30 березня 137-ма голосами «за»проти 53-х, дає право урядові продовжувати надзвичайний стан без часових обмежень, а також надає можливість прем’єрові керувати країною за допомогою указів. Дотепер продовження надзвичайного стану, запровадженого 11 березня, мали затверджувати депутати парламенту.

Незважаючи на гостру критику законопроєкту з боку правозахисних груп, ЄС та ООН, його легко затвердили депутати з правлячої партії Фідес – партії Орбана, яка має дві третини мандатів в угорському парламенті.

29 березня чотири неурядові організації в Угорщині, ключно з правозахисним Гельсінським комітетом, закликали уряд внести зміни в законопроєкт, включно з положенням, яке б передбачало завершення дії закону після якоїсь конкретної дати в разі якщо парламент не продовжує дію закону.

 

Співголова Гельсінського комітету Угорщини Марта Пардаві сказала, що інакше Орбан «матиме цілком необмежений мандат для уряду… і нинішній законопроєкт… власне, дає мандат з необмеженим карт-бланшем».

Від 2010 року 56-рчний Орбан поступово зміцнював свою владу, ведучи наступ на незалежність угорських судів та ЗМІ.

Він також обмежив діяльність неурядових організацій – за це Угорщину, яка є членом ЄС та НАТО, критикували всередині країни та в Брюсселі.

Серед інших положень нового закону зокрема є й стаття про кримінальну відповідальність з можливим терміном ув’язнення до п’яти років за поширення «фейкових новин» про коронавірус.

В Угорщині коронавірусом інфіковані 447 людей, а померли від нього 15 людей, згідно з даними Університету Джона Гопкінса.

your ad here

Рада проголосувала за «антиколомойський закон» в першому читанні

Законопроєкт підтримали 267 народних депутатів

your ad here

Верховна Рада з другої спроби призначила міністра фінансів та міністра охорони здоров’я

Сергій Марченко став міністром фінансів, а Максим Степанов – міністром охорони здоров’я

your ad here

UK’s Prince Charles, 71, Out of Self-Isolation, in Good Health 

British heir-to-the-throne Prince Charles, who had tested positive for coronavirus, is out of self-isolation after seven days and is in good health, his spokesman said on Monday. Last week, his Clarence House office revealed that Charles, 71, had been tested after displaying mild symptoms of the virus and had been in self-isolation at his Birkhall home in Scotland where he had continued to work. After consultation with his doctor, he is now out of self-isolation, Clarence House said. He will resume meetings and take exercise in accordance with government and medical guidelines. However, his wife Camilla, who tested negative for coronavirus, will remain in self-isolation until the end of the week in case she too develops symptoms. Buckingham Palace has previously said Queen Elizabeth, who left London for Windsor Castle on March 19 along with her 98-year-old husband, Philip, is in good health.  

your ad here

Britain Names Ken McCallum as new Head of MI5 Spy Service

Britain on Monday named career spy Ken McCallum as the new head of its MI5 domestic intelligence agency.McCallum, whose appointment was announced by interior minister Priti Patel, has worked for MI5 for almost 25 years and oversaw counter terrorism investigations in the run up to the 2012 London Olympics.He succeeds Andrew Parker who retires in April.

your ad here

Coronavirus-Stricken Cities go Digital to Boost Solidarity, Wellbeing 

On the streets of Barcelona, a few lone shoppers and dog walkers, their faces obscured by masks, are the only signs of life in this once-vibrant city — but online it’s a different story.   In Spain, as in the rest of the world, increasing numbers of people are going digital to keep community spirits up and avoid feelings of isolation during the coronavirus crisis, which has infected about 725,000 people and killed more than 34,000 worldwide.   Since Spain’s population of 47 million went into lockdown on March 14, there has been a flourishing of virtual parties, online classes and remote cultural events as people rush to find new ways to stay connected during the pandemic.   On any given day, Barcelona residents can look at a list called #ElBarriDesdeTuCasa (“The Neighbourhood On Your Doorstep”), posted on the online community platform Nextdoor, and find five or six events in their neighborhood alone.   These kinds of online activities are useful for “keeping people motivated and giving them a reason to get out of bed in the morning,” Joana Caminal, head of community at Nextdoor Spain, told the Thomson Reuters Foundation by phone.   They are a good way of “getting people to interact more  at such a complicated time,” she stressed.   The number of confirmed coronavirus cases in Spain has reached more than 80,000, according to a tally kept by Johns Hopkins University.   Since the start of March, 10 times more neighborhood groups than usual have been created on Nextdoor Spain, with the site’s number of global daily active users soaring by 80% in March from the previous month.   On Tuesday, California-based Nextdoor launched a “Solidarity Map,” letting registered users worldwide ask their neighbours for help or offer to help someone local in need.   FILE – The dating app Tinder is shown on an Apple iPhone in this photo illustration taken Feb. 10, 2016.Online dating app Tinder is also finding new ways to bring people together at a time when everyone is keeping apart.   The company has announced it is making its “Passport” feature free until April 30, meaning non-premium users, who can usually only connect with people in their current location, can “transport themselves out of self-quarantine to anywhere in the world.”Health experts say that the internet could be a useful tool for staying positive during the pandemic.   “In this unprecedented time, we are all, in most cases, very, very isolated from the world … never in our lifetime have we experienced isolation like this,” said Nathan L. Vanderford, an assisant professor at Kentucky University’s medical school.   “While the potential negative aspects of the internet still apply in our current situation, we can use these platforms to enhance our wellbeing,” he added.   However many elderly people are not plugged into social media and online activity also means we are “bathed in communication” about the pandemic, which could enhance stress, noted Sara Thomee, an assistant professor of psychology at Sweden’s University of Gothenburg.  Virtual socializing  Many people are also finding solace in virtual socialising, with colleagues and friends the world over raising a glass via video-conferencing platforms like Zoom and Microsoft Teams.   A man walks past hanging Koinobori during a snowfall in Tokyo, March 29, 2020. Tokyo governor has repeatedly asked the city’s 13 million residents to stay home this weekend, saying the capital is on the brink of an explosion in virus infections.In Asia, these sessions have become so popular they have given rise to a Japanese phenomenon called “on-nomi,” or online drinking.   With so many people working from home, virtual get-togethers are key to boosting team spirit, said Kate Walton, head of Steyer Content, a Seattle-based content agency.   “People crave connection. It’s a fundamentally human instinct,” she said, noting that since her 100-strong team began working remotely a month ago, it has bonded over drinks in several so-called “virtual happy hour” sessions.   Some online gatherings go beyond after-work drinks. In Malaysia, which imposed a partial lockdown on March 18, locals are organising online poetry readings, as well as a Stay at Home music festival to raise funds to buy food for medical workers.  Jabier Grey, a languages teacher in Madrid who participated in another online music festival, CoronavirusFest, in March, said the thriving digital scene is giving people the chance to experiment with different ways of coming together.   “It’s a great opportunity for everybody … I think some of the online [gatherings] are likely to remain online after [the crisis],” said Grey, who livestreamed a singing session from his flat via Instagram.   In Germany’s capital Berlin, the city’s famous nightlife has gone digital, with about 250 nightclubs joining forces on the website United We Stream to livestream DJ sets into people’s homes every evening from 7 p.m. until midnight.   In Italy, which has registered more coronavirus deaths than any other country, a group of artists and social media users have launched an Instagram account called My Sweet Quarantine to provide followers with a daily schedule of classes and performances.   Self-improvement  While many people are going online to meet up without leaving their homes, others are using the web to learn something new. In Wuhan, the epicentre of China’s coronavirus outbreak, 24-year-old Zhao Xiaowei has discovered a new culinary passion after the country’s lockdown prompted him to start watching cookery classes on livestreams and the popular video app Douyin. “It’s easier to pass time with technology during lockdown, or our day can be very dull,” he said by phone.   Over in the United States, Valerie Canon, a 38-year-old ballet teacher from Kentucky, said she has been inundated with responses since starting a Facebook page called “My Friends Do Awesome Things. Let’s Learn from Them.”  The mother-of-three, who began by posting classes to keep her students fit during lockdown, said that within three days 1,500 people were using the page, giving her and others the chance to learn a host of “awesome and useful things.”   “In the past few days, I have learned how to put victory rolls in my hair, make a Manhattan [and] how to make an at-home cleaner with citrus fruit and apple vinegar,” she said.   A view shows the deserted area in front of the glass Pyramid of the Louvre museum in Paris as a lockdown is imposed to slow the rate of the coronavirus disease (COVID-19) in France, March 18, 2020.Museums from Paris to Tbilisi have also moved online, providing virtual tours of their collections or letting artists film live performances in empty rooms.   “We wanted to show that even though we are physically closed, we remain open as an institution that produces culture, disseminating experiences and knowledge,” said Stefano Boeri, president of the Triennale Art & Design Museum in Milan.   Malaysian yoga instructor Susan Tam, who has moved her classes online, said staying digitally active is important for bridging the gap between people caused by self-isolation and social distancing.   “We are used to having these social connections,” she said.   “Doing live online classes means we can still have the community connection without the risk — it’s good for our health.”
   

your ad here

Євродепутати закликають органи ЄС протидіяти дезінформації Росії та Китаю щодо пандемії

Кілька депутатів Європарламенту надіслали листа лідерам інституцій Євросоюзу з проханням вжити заходів у відповідь на кампанії Росії та Китаю з дезінформації щодо коронавірусної пандемії.

Лист, доступ до якого отримало Радіо Свобода, датований 27 березня. Його автори просять президентку Європейської комісії Урсулу фон дер Ляйєн, президента Європейської ради Шарля Мішеля та очільника зовнішньополітичної служби Жозепа Борреля «негайно запропонувати сконцентрований план дій перед обличчям використання поточної кризи країнами з ворожими геополітичними амбіціями».

Листа підписали 39 члени Європейського парламенту.

Читайте також: Україна намагається спростовувати фейкові новини про коронавірус – світова преса​

«Ми серйозно стривожені поточними спробами з дезінформації та пропаганди, до яких вдаються зокрема Китай та Росія. Більшості з нас – тих, хто спостерігає за ситуацією – очевидно, що відбуваються спроби підважити Євросоюз та посіяти недовіру сереж місцевого населення та серед європейських сусідів щодо ЄС, його демократичних цінностей та інституцій», – зазначають депутати.

Натомість вони вимагають «більш ефективної допомоги всім країнам-членам», особливо найбільш ураженим – Італії, Іспанії, деяким регіонам Франції.

«Такі заходи можуть виходити за межі фінансових інструментів та можуть включати більш відчутну та видиму допомогу, на кшталт імпорту обладнання та кваліфікованого персоналу, розміщення хворих пацієнтів», – припускають підписанти. ​

Вони також закликають розробити стратегію комунікацій та прозорості, аби привернути увагу до такої допомоги, протидіяти дезінформації та дати громадянам ЄС сигнал про незмінність солідарності між ними.

Читайте також: Британія створила особливий відділ для протидії дезінформації з Росії щодо коронавірусу​

Минулого тижня голова Європейської служби зовнішніх справ Жозеп Боррель заявив про «глобальну битву наративів, в якій розрахунок часу є вирішальним фактором».

«Китай агресивно проштовхує меседж, що, на відміну від США, він є надійним та відповідальним партнером. У цій битві наративів ми також бачили спроби дискредитувати Євросоюз та, в деяких випадках, стигматизувати європейців, наче всі вони – носії вірусу», – заявив він.

Підконтрольна Європейській службі зовнішніх справ група East StratCom Task Force, згідно з документом, зібрала 80 випадків пов’язаної з коронавірусом дезінформацї у своїй публічній базі даних з 22 січня і дійшла висновку, що до цього причетні прокремлівські ресурси. Водночас фахівці вважають, що ці ресурси не генерують дезінформацію самі, а лише поширюють теорії, що походять із Китаю, Ірану та праворадикальних груп США.

 

your ad here

Окупаційна влада зупинила перетин адміністративного кордону Криму з материковою Україною

Жителі анексованого Криму з місцевою реєстрацією, а також громадяни Росії наразі не зможуть виїжджати на територію материкової України через пункти перетину на адміністративному кордоні, заявило «прикордонне управління Федеральної служби безпеки Росії по Криму». Тимчасова заборона, пов’язана з протидією поширенню коронавірусу SARS-CoV-2, набула чинності опівночі 30 березня.

За інформацією російського відомства, виняток становлять громадяни, які виїздять у зв’язку зі смертю близького родича, за умови надання копії свідоцтва або довідки про смерть, а також документу, який підтверджує близькі родинні зв’язки.

Читайте також: Росіяни їдуть на карантин у Крим, Керченський міст треба терміново закрити – Чубаров​

При цьому в російському прикордонному управлінні зазначили, що жителі з кримською пропискою зможуть в’їхати на територію півострова без обмежень.

Раніше російське прикордонне управління ФСБ заборонило допуск «іноземних громадян» на територію Криму з материкової України з опівночі 18 березня.

17 березня Міністерство України з питань тимчасово окупованих територій і тимчасово переміщених осіб повідомило про обмеження пропуску через контрольні пункти в’їзду-виїзду на адмінкордоні анексованого Криму з Херсонською областю до 3 квітня. Державна прикордонна служба України пояснила Крим.Реалії, що обмеження стосується громадян без реєстрації на материковій частині України.

 

Після анексії Криму Росією на початку 2014 року між материковою Україною і півостровом проліг формально адміністративний, але фактично – справжній кордон. У Херсонській області на адмінкордоні з Кримом працюють три контрольних пункту в’їзду/виїзду – «Каланчак», «Чонгар» і «Чаплинка».

your ad here

Верховна Рада збирається на позачергове засідання

Позачергове засідання Верховної Ради України відбудеться 30 березня о 14:00, йдеться в розпорядженні спікера парламенту, оприлюдненому на сайті ВРУ.

Згідно з документом, на засіданні депутати мають розглянути 13 питань, зокрема, щодо кадрових змін в уряді: звільнення міністрів охорони здоров’я і фінансів і призначення нових очільників Мінфіну, МОЗ і Міненергетики.

 

На засіданні також планують розглянути проєкти закону щодо забезпечення лікування коронавірусної хвороби і щодо забезпечення додаткових соціальних й економічних гарантій у зв’язку з поширенням COVID-2019, а також криміналізації вивезення через митний кордон України товарів протиепідемічного призначення.

 

Згідно з розпорядженням Дмитра Разумкова, депутати планують розглянути урядовий законопроєкт про зміни до держбюджету.

Водночас, як повідомив спікер 29 березня, щодо законопроєктів про ринок землі і про банки, які в своєму зверненні згадував президент і ухвалення яких хоче МВФ, то з цього приводу згоди між фракціями поки що немає.

 

 

your ad here

Britain on Emergency Footing for First Time Since WWII

Britain is on an emergency footing for the first time since World War II. The move means the British government is setting up what it calls strategic coordination centers across the U.K. to distribute supplies to citizens to help combat the coronavirus outbreak.  There are more than 22,000 British confirmed cases of coronavirus – Prime Minister Boris Johnson and Prince Charles are among them. More than 1,200 have died. The government’s deputy chief medical officer says the lockdown could last as long as six months but says if people do as they’re told and conditions improve, the lockdown and other restrictions can start to be eased.Prince Charles tests positive for Coronavirus. Prince Charles, The Prince of Wales, Patron of the Intelligence Agencies, visits the Headquarters of GCHQ, on July, 12, 2019.In Moscow, the lockdown is just getting started. Mayor Sergei Sobyanin says beginning Monday, people will be allowed out of their homes only to shop for food and medicine, takeout the garbage, walk the dog, or for urgent medical care. Police will issue special passes to those who cannot work from home. Moscow reports 1,000 cases and the head of the Russian Orthodox Church is telling worshippers to pray at home “before someone dies.”  While the number of cases in Italy – the European epicenter – slowed slightly for the second straight day Sunday, Spain’s death toll rose 838 overnight Sunday – a record climb for that country which, like Italy, remains on total lockdown.  In Asia, Indian Prime Minister Narendra Modi asked that country’s poor to forgive him for the difficulties that country’s lockdown is causing them. He acknowledged the steps he ordered are harsh and knows people are angry with him.  “But these tough measures were needed to win this battle,” he said Sunday. With a population of 1.3 billion, India’s lockdown is by far the world’s largest, leaving countless millions with no food or homes. Australia’s most populous state, New South Wales, is banning public gathering of more than two people. The state government says people should leave their homes only under “exceptional circumstances.” Australia’s nationwide death toll stands at 4,000.A nurse speaks with patients at the door of a new coronavirus disease (COVID-19) clinic opening at Mount Barker Hospital in Adelaide, Australia, March 17, 2020.Syria Sunday reported its first confirmed coronavirus death, but human rights groups warn of a looming catastrophe, saying the country’s war-torn health care system is ill-equipped to handle an outbreak among refugees.  Also Sunday, U.S. President Donald Trump has extended the government’s recommended guidelines for social distancing for another 30 days. The U.S. has the world’s biggest number of confirmed cases. Finally, in Brazil, a federal judge has banned the government’s social media campaign that downplayed the coronavirus threat. President Jair Bolsonaro’s “Brazil Can’t Stop” campaign said there was no need for most Brazilians to lock down inside their homes. “I’m sorry, some people will die, they will die, that’s life,” Bolsonaro said in a television interview. 

your ad here

Влада Афганістану розкритикувала «Талібан» за відмову вести переговори з делегатами уряду

Уряд Афганістану жорстко розкритикував екстремістське угруповання «Талібан» після того, як бойовики відмовилися вести заплановані раніше мирні переговори з делегацією Кабулу. 29 березня відповідну заяву зробив радник президента країни Ашрафа Гані Вахід Омар.

За словами Омара, таліби «мусять припинити шукати приводи» відкладати переговори. Вони мали початися ще 10 березня, але відкладалися через незгоду в Кабулі щодо складу делегації. 28 березня «Талібан» відмовився від зустрічей із узгодженою делегацією, заявивши, що уряд не зміг запропонувати «інклюзивний» склад.

Читайте також: Держдепартамент: США урізають допомогу Афганістану на 1 мільярд доларів через політичну кризу​

Натомість Омар заявив, що команда уряду для переговорів представляє «об’єднаний Афганістан». Політичний опонент Гані Абдулла Абдулла наразі не повідомив, що підтримає делегацію.

Гані та Абдулла опинилися в політичному протистоянні після того, як останній не визнав перемоги першого на президентських виборах.

Спеціальний представник США у справах Афганістану Залмай Халілзад раніше привітав Кабул із формуванням «інклюзивної команди для переговорів».

29 лютого Сполучені Штати підписали історичну угоду з талібами, що може привести до виведення всіх іноземних військ з Афганістану і припинення 18-річного конфлікту в країні. Однак мирні переговори всередині самої країни досі не почалися.

your ad here

Трамп подовжив карантин у США через COVID-19

Президент Сполучених Штатів Дональд Трамп подовжив дію федеральних рекомендацій, які радять громадянам залишатися вдома, ще на 30 днів, до кінця квітня, аби сповільнити поширення коронавірусної хвороби COVID-19.

На брифінгу 29 березня у Вашингтоні Трамп зазначив, що смертність від захворювання у США, ймовірно, сягне свого піку протягом найближчих двох тижнів.

«Ситуація має піти на спад – і, сподіваюся, дуже відчутно – починаючи з цієї точки», – припустив президент США.

Він додав, що подовжив дію вказівок щодо соціальної дистанції, аби зупинити поширення хвороби. Тим часом у країні набирає темпів масове тестування, щоб встановити більш точну статистику хворих.

Читайте також: Влада Китаю припускає другу хвилю епідемії COVID-19​

За даними Університету Джона Гопкінса, у США зареєстровано понад 140 тисяч хворих, кількість смертей перевищила 2 500.

«Дуже важливо, щоб усі суворо дотримувалися обмежень», – заявив Трамп, порадивши громадянам США залишати домівки тільки в разі крайньої потреби, на кшталт купівлі продуктів чи ліків.

Раніше 19 березня директор Національного інституту алергії та інфекційних захворювань Ентоні Фаучі в ефірі каналу CNN припустив, що пандемія може спричинити від 100 до 200 тисяч смертей у США та вразити мільйони людей.

Нью-Йорк – штат, у якому зафіксовано понад 40% смертей від коронавірусу в країні – станом на 29 березня зареєстрував понад 1 тисячу летальних випадків.

Читайте також: США вийшли на перше місце у світі за кількістю підтверджених випадків COVID-19​

При цьому в щонайменше 21 штаті, де проживає понад половини населення країни, місцева влада заборонила роботу «не критично важливих бізнесів» і закликає громадян залишатися вдома.

27 березня Трамп підписав закон про безпрецедентні заходи щодо порятунку американської економіки від наслідків кризи, пов’язаної з пандемією коронавірусу. Це сталося після того, як перед тим Палата представників схвалила цей пакет на суму 2,2 трильйона доларів.

your ad here

Belarus Does Not Give Up on Football

Football leagues around the world have canceled soccer games for the foreseeable future as one of the measures to slow a rapid COVID-19 spread. But soccer, or football, as it is called in much of the world, continues to be played in Belarus where the number of confirmed infections is still relatively low.The country’s autocratic leader Alexander Lukashenko has dismissed the virus scare as overblown and has advised his people to continue business as usual, especially agriculture. Local media published photos of the Belarus president playing ice hockey.Top Belarusian football division, Vysheyshaya Liga, is run by the Belarusian Football Federation and currently includes 16 teams. The country has never excelled in soccer and has never qualified for the World Cup or the European football championships.But with sports fans around the world deprived of their favorite pastime, Belarus is getting attention and signing broadcasting contracts with a growing number of countries to carry their games. People in India and Israel, not just neighboring Russia, could soon become familiar with members of teams such as FC Minsk or Dinamo Minsk and their individual styles.Belarus soccer fans hope the exposure will inspire their teams to play better and qualify for the next UEFA (The Union of European Football Associations) champions league. UEFA Championship is also known as the European Cup.The spokesman for the Belarus Football Federation Aleksandr Aleinik said the organization is respecting the recommendations by the Sports Ministry.  “All those who are in contact with fans were given protective gloves,” he said. But images of fans from some of the games Saturday show very few wearing masks and some of them cheering without any shirts on.The outbreak of coronavirus in Italy has been especially deadly for the northern city of Bergamo. The unprecedented toll has been traced to a February football match in Milan. More than 2,000 fans traveled from Bergamo to Milan to watch the Atlanta vs. Valencia match at Milan’s San Siro Stadium February 19. As they chanted in the packed stadium it is believed they picked up the new coronavirus strain and took it home to Bergamo. Two days later, Italy confirmed the first case of locally transmitted COVID-19.  Six weeks later, Italy reported that the number of deaths from the coronavirus had topped 10,000. Bergamo is struggling to bury and cremate the number of bodies after several hundred people sometimes die in one day.   European football leagues have canceled local soccer matches until at least the end of April to help slow the rapid spread of COVID-19. The European championship has been postponed until the summer of 2021 because the domestic competition cannot be completed in time for this summer.Most European countries have locked their borders and ordered closures of schools and all but essential businesses. People are asked to stay at home, gather in very limited numbers, sometimes no more than two, and keep a distance from others when they have to go out. In some cases, governments have imposed strict measures such as curfews and mandatory quarantine.  But measures vary from country to country.  In Sweden, restaurants and bars in some cities seemed as lively this month as ever, with the government allowing people to choose how to protect themselves. Schools, day care centers, gyms and beauty salons remained open even as they closed in neighboring Denmark and Norway.  The government announced tougher measures last week after the number of infections and COVID-19 deaths suddenly soared.  But Prime Minister Stefan Löfven said you cannot legislate everything and that individuals also have to take responsibility.Some experts also say that it is counterproductive to impose measures that cannot be sustained for a long period of time. Meanwhile, ordinary people in countries hit by the virus may have to weigh daily the pros and cons of stepping out of the house for weeks or months yet to come.   

your ad here

UK’s Prince Harry, Wife Meghan, do not Need US Help for Security Costs, Spokeswoman Says

Britain’s Prince Harry and his wife, Meghan, have no plans to ask the U.S. government for help with security costs, the couple said in a statement on Sunday in response to a tweet from President Donald Trump that the United States would not pay for their protection.In January, the couple said they would step away from their royal duties and according to media reports, recently relocated to Los Angeles. Earlier on Sunday, Trump tweeted: “Now they have left Canada for the U.S. however, the U.S. will not pay for their security protection. They must pay!”A spokeswoman for the couple said later in a statement: “The Duke and Duchess of Sussex have no plans to ask the U.S. government for security resources. Privately funded security arrangements have been made.”The duchess, Meghan Markle, who married Prince Harry, the grandson of Britain’s Queen Elizabeth, in 2018, criticized Trump during his 2016 election campaign as misogynistic and divisive.Last year, Trump, on being told of Meghan’s criticism, said: “I didn’t know that. What can I say? I didn’t know that she was nasty.” But he also wished her well in her new life as a British royal.The couple stunned the royal family in early January with an announcement they would be stepping down from their roles as senior royals, in order to gain freedom from the intense media scrutiny that has followed them for several years.They had been living for several months with their son, Archie, on Vancouver Island in Canada.Britain’s Sun newspaper reported last week that the couple took a private flight to Los Angeles, but did not say when. Earlier this month, the United States and Canada agreed to close their border to non-essential travel at land crossings to ease the strain on health systems caused by the coronavirus.Meghan Markle was raised in the Los Angeles area and her mother, Doria, still lives there. Walt Disney Co said last week that Meghan had narrated a nature documentary that will be released on its Disney+ streaming platform on Friday.Last month, Canada said it would no longer provide security once the couple were no longer working members of the British royal family.The Royal Canadian Mounted Police had been assisting London’s Metropolitan Police with security for the Duke and Duchess of Sussex “intermittently” since November, when the couple began a six-week vacation in Canada, Reuters reported in February.

your ad here