Daily: 10/14/2019

Пристайко: «Формула Штайнмаєра» – це «болючий компроміс» 

Пристайко вважає втілення формули «шляхом до миру», а альтернативою йому – повну мобілізацію

your ad here

Protests Erupt After Spain Sentences Catalan Separatists Leaders

Spanish riot police have clashed with protesters outside Barcelona’s airport Monday after the Supreme Court sentenced nine former Catalan separatist leaders to lengthy prison terms for their attempt to declare independence from Spain in 2017.Witnesses say police with batons charged at the protesters who were blocking the entrance to El Prat airport.Spain’s airport operator says that at least 20 flights were canceled.Protesters in the Catalan region also stopped some train service in the region by placing wood on the tracks and blocking roads.The protesters converged on the transportation hubs Monday after Spain’s high court sentenced Catalan separatist leaders to between nine and 13 years in prison for their role in pushing for the region’s independence.The former regional vice president, Oriol Junqueras, received the longest prison term of 13 years behind bars for sedition and misuse of public funds.The court found three other defendants guilty only of disobedience and did not sentence them to prison.The court, however, acquitted all defendants of the most severe charge, rebellion.The former head of Catalonia’s regional government called the Monday ruling an “atrocity.”Catalan President Carles Puigdemont, center, speaks to the media at a sports center, assigned to be a polling station by the Catalan government and where Puigdemont was originally expected to vote, in Sant Julia de Ramis, near Girona, Spain, Oct. 1,Carles Puigdemont wrote on Twitter: “100 years in prison in total. An atrocity. Now more than ever … It is time to react like never before. For the future of our sons and daughters. For democracy. For Europe. For Catalonia.”Puigdemont was not a defendant in the landmark ruling over the banned referendum and short-lived independence declaration because he fled to Belgium, where he now lives in self-imposed exile.After its ruling, the Supreme Court issued a European arrest warrant for Puigdemont.Catalan’s current regional leader, Quim Torra, called the court’s ruling an insult to democracy.Spain’s caretaker prime minister, Pedro Sanchez, said in a statement broadcast on live television that the sentences of the Catalan separatists must be carried out.He also said he hoped that the sentences will help to “turn the page” in relations between Catalonia and greater Spain. 

your ad here

В Іспанії каталонських лідерів засудили до тюремного ув’язнення

Верховний суд Іспанії у понеділок, 14 жовтня, оголосив вироки 12 політикам з Каталонії через їх роль в організації референдуму про незалежність регіону в жовтні 2017 року.

Дев’ять політиків були визнані винними в підбурюванні до заколоту і отримали тюремні терміни – від 9 до 13 років позбавлення волі. Ще три людини були визнані винними в непокорі владі і засуджені до покарань, не пов’язаних з позбавленням волі. Найсерйозніше звинувачення – у заколоті – суд зняв.

Найсуворіший вирок – 13 років в’язниці – винесли колишньому заступнику голови каталонської регіональної адміністрації Оріолю Жункерасу.

 

Колишній глава каталонської адміністрації Карлес Пучдемон, який знаходиться в еміграції, і нинішній керівник парламенту регіону Рожер Торре засудили вирок, назвавши його атакою на демократію і на права громадян.

Референдум про незалежність відбувся у Каталонії всупереч забороні іспанської влади. Мадрид не визнав його результати, а після того, як каталонський парламент спробував їх затвердити, іспанська влада розпустила автономну адміністрацію Каталонії і ввела там пряме управління. Референдум і наступні події супроводжувалися масовими акціями і сутичками з поліцією, проте до збройного протистояння справа не дійшла. Після дострокових виборів автономні права Каталонії відновили.

your ad here

США: Спікерка Палати представників підтримує санкції проти Туреччини за дії в Сирії – сенатор

Спікерка Палати представників Ненсі Пелосі підтримує запровадження санкцій проти Туреччини за її операцію проти курдів у Сирії, заявив сенатор-республіканець, голова Юридичного комітету Сенату Лінді Грем. Про це він повідомив 14 жовтня з посиланням на свою розмову з Пелосі.

«Щойно говорив зі спікеркою Пелосі щодо дій Конгресу з приводу вторгнення Туреччини до Сирії. Спікерка підтримує двопартійні санкції проти турецьких безчинств у Сирії. Вона також вважає, що ми повинні підтримати курдських союзників та занепокоєна відновленням діяльності «ІД», – написав він, маючи на увазі екстремістську організацію «Ісламська держава». 

 

Сама Пелосі поки що не коментувала інформацію публічно.

Як зазначає інформаційне агентство Reuters, Ліндсі Грем, хоча й підтримує президента Дональда Трампа, є водночас послідовним критиком його рішення вивести американські війська з Сирії.

Ненсі Пелосі, своєю чергою, є представницею Демократичної партії і нещодавно оголосила про початок процедури імпічменту президента Трампа.

9 жовтня почався наступ Туреччини на прикордонні регіони Сирії, контрольовані курдським ополчення.

Президент Туреччини Реджеп Тайїп Ердоган заявив, що наступ має на меті створити «зону безпеки», а його ціль – «курдські бойовики» і члени угруповання «Ісламська держава» на півночі Сирії. Анкара вважає курдських бійців «терористами».​

Читайте також: Сирійські курди уклали угоду з офіційним Дамаском​

Перед цим сили США почали виведення військ із районів, розташованих уздовж сирійського кордону з Туреччиною, через кілька годин після того, як Вашингтон оголосив, що буде триматися осторонь планованої турецької операції проти курдських сил в північно-східній Сирії.

За даними ООН, понад 130 тисяч людей були змушені залишити свої помешкання через бої навколо міст Рас-аль-Айн і Тель-Аб’яд на північному сході Сирії, де Туреччина почала наступ на сили місцевих курдів.

Курдські сили, як союзник США в регіоні у боротьбі з угрупованням «Ісламська держава», назвали виведення американських військ з північно-східної Сирії «ударом у спину».

Вашингтон заявив, що готує санкції проти Туреччини.

Президент Туреччини Реджеп Тайїп Ердоган раніше заявив, що якщо ці санкції підтримає Євросоюз, він відкриє кордон і пустить до Європи близько трьох мільйонів сирійських біженців.

your ad here

Пристайко: зустріч у «нормандському форматі» може відбутися в листопаді, якщо Росія погодиться

Саміт у «нормандському форматі» може відбутися вже в листопаді 2019 року, якщо Кремль погодить дати – про це заявив міністр закордонних справ України Вадим Пристайко 14 жовтня, спілкуючись із журналістами в Люксембурзі.

Заява Пристайка пролунала після його зустрічі з головами МЗС країн-членів Євросоюзу в рамках засідання Ради Євросоюзу з питань закордонних справ.

«Дати зараз обговорює «Нормандська четвірка». Є розуміння, що це може бути наступний місяць, якщо російська сторона підтвердить дати, запропоновані нашими партнерами», – сказав міністр.

Читайте також: Очільник МЗС Вадим Пристайко про Зеленського, Єрмака, серіал «Слуга народу» і міжнародні відносини​

10 жовтня президент України Володимир Зеленський припустив під час пресмарафону в Києві, що дату зустрічі в «нормандському форматі» учасники – Україна, Франція, Німеччина, Росія – можуть погодити вже на тижні з 14 тижня.

Останні два місяці точаться розмови про те, що після трирічної перерви може вже ближчим часом відбутися новий саміт у «нормандському» форматі, з участю керівників України, Франції, Німеччини і Росії.

У вересні президент України Володимир Зеленський заявив, що Київ наполягає на зустрічі лідерів країн «нормандського формату». Він зазначив, що лідери країн «нормандської четвірки» розглядатимуть «формулу Штайнмаєра» і всі пункти Мінських домовленостей».

your ad here

Trump: US Will Impose ‘Big Sanctions’ Against Turkey for Onslaught on Kurds

U.S. President Donald Trump on Monday promised “big sanctions” against Turkey for its invasion into northern Syria against Kurdish fighters, but again defended his withdrawal of American troops who had been fighting alongside the Kurds against Islamic State terrorists.”Do people really think we should go to war with NATO Member Turkey?” Trump said on Twitter. “Never ending wars will end! The same people who got us into the Middle East mess are the people who most want to stay there!”….Kurds may be releasing some to get us involved. Easily recaptured by Turkey or European Nations from where many came, but they should move quickly. Big sanctions on Turkey coming! Do people really think we should go to war with NATO Member Turkey? Never ending wars will end!— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) Turkey-backed Syrian rebel fighters ride on a vehicle at the border town of Tel Abyad, Syria, Oct. 14, 2019.Syria’s state-run SANA news agency reported Monday’s troop movement in Tal Tamr, about 20 kilometers from the border, saying it was done to “confront the Turkish aggression” and was welcomed by the people there.The extraordinary deal between the Kurds, Syria, and Russia — Syria’s main ally — comes four days after Turkish forces moved against the Kurds in northern Syria after Trump withdrew nearly all U.S. forces.Turkey regards the Kurdish Syrian Democratic Forces as terrorists aligned with separatists inside Turkey, although Western countries have viewed them as a key ally in the fight against Islamic State.A Kurdish statement said, “In order to prevent and block this assault, agreement has been reached with the Syrian government whose duty is to protect the borders and Syrian sovereignty, for the Syrian army to enter and deploy along the length of the Syrian-Turkish border.”Syrian Kurds say they feel totally forsaken by the United States after fighting side-by-side with U.S. forces. They also believe much of the Arab world and the U.N. Security Council are ignoring them.”We had to find a solution… now you see what has happened to us and they don’t want to support us,” the defense minister of the Kurdish city of Kobani, Ismat Sheikh Hassan, said Sunday. “Again, we should not trust anybody. We should rely on ourselves. Every Kurd should carry a gun and prepare himself.”With the United States moving to withdraw all of its remaining troops from northern Syria, Trump said Sunday, “Very smart not to be involved in the intense fighting along the Turkish Border, for a change.””The Kurds and Turkey have been fighting for many years,” he wrote on Twitter.  “Turkey considers the PKK the worst terrorists of all. Others may want to come in and fight for one side or the other. Let them!”U.S. Defense Secretary Mark Esper addresses reporters during a media briefing at the Pentagon in Arlington, Va., Oct. 11, 2019.U.S. Defense Secretary Mark Esper told Fox News Sunday there will be a “deliberate withdrawal” of the last 1,000 U.S. troops from northern Syria”We pushed back on Turkey to not do this operation,” Esper said. But he said Turkey was “fully committed to do this no matter what we did.””This is part of the terrible situation that Turkey has put us in,” Esper said, adding that the U.S. “didn’t sign up to fight Turkey, a long-time ally, on behalf of the Kurds.”French president Emmanuel Macron welcomes German Chancellor Angela Merkel prior to their meeting at the Elyse Palace in Paris, Sunday, Oct. 13, 2019. (AP Photo/Francois Mori)French President Emmanuel Macron and German Chancellor Angela Merkel said at a joint news conference that Turkey is risking an “unbearable humanitarian situation.”The World Health Organization said Monday it is “gravely concerned about the humanitarian health situation in northeast Syria.”It said the military operations have already displaced 200,000 people since last week, and that there are fewer health workers able to provide services due to displacement and health providers suspending operations.

your ad here

Britain, EU Enter Make-or-Break Brexit Week

Prime Minister Boris Johnson repeated Monday that Britain must leave the EU on October 31, as divorce talks resumed in Brussels in a pivotal week that could define how and when Brexit finally happens.In an elaborate ceremony in parliament in London, Queen Elizabeth II set out Johnson’s legislative programme for the coming year, with leaving the EU top of the agenda.”My government’s priority has always been to secure the United Kingdom’s departure from the European Union on October 31,” she said in a speech to robed peers from a gilded throne in the upper House of Lords.”My government intends to work towards a new partnership with the European Union, based on free trade and friendly cooperation.”But this depends on the outcome of closed-door discussions in Brussels, where officials are racing to reach a deal on Britain’s exit terms before a summit of EU leaders starting on Thursday.If he cannot get a deal by Saturday, Johnson will fall foul of a British law demanding he ask the EU to delay Brexit for a third time rather than risk a potentially disastrous “no deal” departure.”A deal is possible and it’s possible this month,” Irish Deputy Prime Minister Simon Coveney said as he arrived for talks with EU foreign ministers in Luxembourg.”It may even be possible this week but we’re not there yet.”Michel Barnier, the bloc’s chief Brexit negotiator, briefed EU ambassadors late Sunday after a weekend of talks between officials described as “intense” and “constructive”.After weeks of gloom, the last few days have given a glimmer of hope that an agreement can be reached but there has so far been no decisive breakthrough.Barnier warned on Sunday that “a lot of work remains to be done”.This message echoed by Johnson’s spokesman in London, who said on Monday: “The talks are constructive but there is a lot of work still to do.”More than three years after the 2016 referendum vote to leave the EU, divorce talks remain stuck on how to avoid customs checks between British Northern Ireland and Ireland.After British MPs rejected a previous plan, Johnson put forward fresh proposals earlier this month — but they have been met with a cool response in Brussels. ‘Release the chutzpah’Johnson took over from his predecessor Theresa May in July vowing no more delays, after she postponed Brexit twice in a failed attempt to get her own divorce deal through the British parliament.But he has no majority in the House of Commons, leaving him powerless even to call an election without the support of opposition parties.In a statement issued alongside Queen Elizabeth II’s speech, Johnson said the British public were “tired of stasis, gridlock and waiting for change”.It was time to leave the EU and seize new opportunities, “to tear away that bureaucratic red tape, to set our own rules, and to release the talent, creativity, innovation and chutzpah that exists in every corner of our United Kingdom”.As well as a commitment to Brexit, the Queen’s Speech included a raft of domestic measures, from tackling domestic violence to plastic pollution.’The clock is ticking’ Earlier, finance minister Sajid Javid announced the government’s first post-Brexit budget would take place on November 6 “to shape the economy for the future”.But Johnson is unlikely to get any of his plans through the Commons, and if an election comes, a new Queen’s Speech will be necessary.”I’m not sure they’ll still be in office on November 6 and it doesn’t appear to be at all certain that we will leave the EU on October 31,” said Scottish National Party leader Nicola Sturgeon.Some resolution is expected when the British parliament holds its first Saturday sitting since the 1982 Falklands War.A law passed against Johnson’s wishes last month requires him to ask the EU to delay Brexit by three months if MPs have not approved a Brexit deal or a “no deal” departure by October 19.Johnson could theoretically refuse, although he would face an immediate court challenge.EU leaders could complicate matters further still by deciding to offer Britain extension terms that parliament cannot accept.But Brussels insists the ball is now in Johnson’s court.”If the British government wants a solution, it must move quickly now,” a European diplomat told AFP. “The clock is ticking,”

your ad here

Портнов закликав амністувати беркутівців та розпочати слідство проти учасників Революції гідності

Андрія Портнова пов’язують з главою Офісу президента України Андрієм Богданом

your ad here

Сирійські курди уклали угоду з офіційним Дамаском

Сирійські демократичні сили – курдські збройні формування, які контролюють північний схід Сирії – уклали угоду з урядом Башара Асада про розміщення урядових військ в кількох містах для захисту їх від наступу Туреччини.

Про угоду стало відомо в ніч на понеділок, 14 жовтня. Раніше представник сирійської армії заявив, що вона отримала наказ вирушити на північ, щоб протидіяти «турецькій агресії».

Вранці в понеділок війська Асада зайняли місто Тель-Тамер, який знаходиться на передбачуваному шляху наступу турецьких військ. Також повідомляється про перехід під контроль сирійських військ авіабази Табка, яку раніше використовувала міжнародна коаліція на чолі з США, і кількох інших пунктів на північному сході Сирії.

Відповідно до угоди, війська Асада повинні увійти у великі міста на шляху турецького наступу і тим самим поставити перед Туреччиною дилему – припинити його або ж вступити в бої з регулярною сирійською армією.

Представники сирійських курдів підкреслюють, що угода з Асадом поки стосується лише військової підтримки. Політичні питання майбутнього устрою північного сходу Сирії не обговорювалися. За словами представників курдів, вони були змушені звернутися до офіційного Дамаску за захистом після того, як Сполучені Штати вирішили вивести свої війська з півночі Сирії.

 

Наземному наступові Туреччини, який розпочався 9 жовтня, передували авіанальоти та артилерійський обстріл території, яку утримують курдські сили.

Президент Туреччини Реджеп Тайїп Ердоган заявив, що наступ має на меті створити «зону безпеки», а його ціль – «курдські бойовики» і члени угруповання «Ісламська держава» на півночі Сирії. Анкара вважає курдських бійців «терористами».​

Згідно з позицією Туреччини, у такій зоні змогли б знайти притулок до двох мільйонів сирійських біженців з тих 3,6 мільйонів, які мешкають у цій країні.

Перед цим сили США почали виведення військ із районів, розташованих уздовж сирійського кордону з Туреччиною, через кілька годин після того, як Вашингтон оголосив, що буде триматися осторонь планованої турецької операції проти курдських сил в північно-східній Сирії.

За даними ООН, понад 130 тисяч людей були змушені залишити свої помешкання через бої навколо міст Рас-аль-Айн і Тель-Аб’яд на північному сході Сирії, де Туреччина почала наступ на сили місцевих курдів

your ad here

ВВС змінює написання української столиці з Kiev на Kyiv

Британська телерадіомовна корпорація ВВС змінює написання української столиці з Kiev на Kyiv. Про це повідомляє BBC News Україна.

«Через те, що «Kyiv» (а не «Kiev») зараз широко використовується провідними міжнародними організаціями та урядовими агенціями, значною частиною міжнародної авіаційної індустрії, а також англомовними медіа, ми вирішили перейти на це написання назви столиці України», – мовиться у повідомленні.

Правило починає діяти з 14 жовтня 2019 року, проте кілька місяців триватиме перехідний період, протягом якого у текстах журналісти можуть вживати наступне формулювання: «Kyiv, formerly known as Kiev» (Kyiv, раніше відомий як Kiev).

На початку жовтня 2018 року Міністерство закордонних справ України розпочало онлайн-кампанію #CorrectUA, в рамках якої звертається до іноземних ЗМІ й іноземних аеропортів із метою коригування правопису міста Київ латинкою (#KyivNotKiev). Чимало європейських столиць і міст вже підтримали цю ініціативу.

Під час перебування України в складі СРСР в англомовних засобах інформації закріпилася транслітерація назви української столиці у спосіб, який відповідав російській вимові, тобто Kiev. Українська влада наполягає, що нині правильно передавати назву близько до вимови, властивої українській мові, тобто Kyiv.

your ad here

У Белграді проходить 141-а асамблея Міжпарламентського союзу

В сербській столиці від 13 до 17 жовтня проходить 141-а асамблея Міжпарламентського союзу (МПС), найстаршої багатонаціональної політичної організації, яку 130 років тому було засновано з метою розширення співробітництва й діалогу між державами. Про це повідомляє кореспондент Радіо Свобода.

Центральною темою асамблеї, в якій беруть участь 2000 представників зі 150 країн, є «Роль й механізми парламентів в зміцненні міжнародного права й сприяння регіонального співробітництва». Учасники, зокрема, відзначають 130-у річницю заснування МПС й 70-у річницю Женевських конвенцій, які стали основою гуманітарного права у воєнних конфліктах. Вони також обговорюватимуть гендерну рівноправність, політичну активність молоді, захист людських прав депутатів й реалізацію універсального захисту здоровʼя.

Членами МПС наразі є 179 національних парламентів і 12 регіональних, які спільно виступають за розвиток демократії й допомагають парламентам стати сильнішими, молодшими й гендерно рівноправними.

На завершення асамблеї заплановано ухвалення белградської декларації, в якій окрему увагу присвятять Конвенції про права дитини.

your ad here

В Україні відзначають День захисника

В Україні 14 жовтня відзначають День захисника, встановлений державним святом 14 жовтня 2014 року для «вшанування мужності та героїзму захисників незалежності і територіальної цілісності України».

Свято встановили на заміну радянському 23 лютого. Дату обрали не випадково. В Україні в цей день також відзначають День Покрови Пресвятої Богородиці, День українського козацтва та річницю створення УПА. Богородиця також вважалася покровителькою українських козаків та інших українських збройних формувань.

День захисника України є державним святом.

 

У Києві сьогодні мають відбутися кілька акцій, приурочених до цієї дати. Патрульна поліція попередила про перекриття вулиць у центрі столиці.

Міністерство внутрішніх справ, Служба безпеки і Рада національної безпеки й оборони України застерегли від можливих провокацій під час запланованих на 14 жовтня, в День захисника України, акцій.

your ad here

Teen’s Parents Fly to US Hoping to Meet Driver Who killed Him

Parents of the British teen killed when his motorcycle collided with car allegedly driven by an American diplomat’s wife are on their way to the U.S. hoping to seek justice.Harry Dunn, 19, died in August in near the Croughton Royal Air Force base in Northhamptonshire, which is used by the U.S. Air Force as a communications center.Dunn’s mother, Charlotte Charles, told the BBC the family hopes to meet with the suspected driver, identified by British police and Prime Minister Boris Johnson as Anne Sacoolas, wife of an American intelligence officer based at Croughton.Sacoolas claimed diplomatic immunity and returned to the United States while the case was still being investigated. She has since written a letter of apology to Dunn’s family.But Charles said Sunday, “It’s nearly seven weeks now since we lost our boy, sorry just doesn’t cut it.”That’s not really quite enough,” she told Sky News. “But I’m still really open to meeting her, as are the rest of us. I can’t promise what I would or wouldn’t say, but I certainly wouldn’t be aggressive.”Charles also said the family was thankful to receive a letter Saturday from the Foreign Secretary Dominic Raab that said since Sacoolas had left Britain, “immunity is no longer pertinent”.The family is hoping Sacoolas will return to Britain.  They have even called on U.S. President Donald Trump to intervene on their behalf.But Trump told a news conference Wednesday that Sacoolas would not return. Harry Dunn’s death was a “terrible accident,” the president said but he noted that driving on the worn side of the road “happens”.  

your ad here

Poland’s Ruling Party Declares Victory in Divided Nation

Poland’s conservative governing Law and Justice party won the most votes in Sunday’s election in the deeply divided nation and appeared, according to an exit poll, to have secured a comfortable majority in parliament to govern for four more years.The exit poll, conducted by the research firm Ipsos, projected that Law and Justice won 43.6% of the votes. That would translate into 239 seats, a majority in the 460-seat lower house of parliament.The poll said a centrist pro-European Union umbrella group, Civic Coalition, would come in second with 27.4%. The biggest party in the coalition is Civic Platform, which governed Poland in 2007-2015.Coalition leaders cheered and welcomed the result as a spur toward uniting society around common goals.Other parties projected to surpass the 5% threshold to get into parliament were a left-wing alliance with 11.9%, the conservative agrarian Polish People’s Party with 9.6% and a new far-right alliance called Confederation with 6.4%.The exit poll had a margin of error of plus or minus two percentage points. Final vote results, which are expected by Tuesday, could shift, as they have in past elections.A prominent journalist, Konrad Piasecki, said that “at the moment it looks like the largest triumph in the history of parliamentary elections” in Poland. But he also cautioned that results varying even slightly from the exit poll could mean big changes to the distribution of seats in parliament.Law and Justice has governed Poland since 2015 and is popular for its social conservatism and generous social spending. It ran a campaign that highlighted its social programs and vowed to defend traditional Roman Catholic values.It has been accused of weakening the rule of law in the young democracy with an overhaul of the judicial system that has given the party more power over the courts and has drawn criticism as well for using state media as a propaganda outlet and for anti-gay rhetoric.Pawel Zerka, policy fellow at the European Council on Foreign Relations think tank, said the high level of support for Law and Justice, known in Poland by its acronym PIS, “should not be interpreted as a sign that Poles have become nationalist or xenophobic. Rather, it reveals an effective party machine – and an ability of PIS to mobilize voters with policies based on direct social transfers.”Party leader Jaroslaw Kaczynski, who is considered the real power behind Prime Minister Mateusz Morawiecki’s government, cautioned that the exit polls weren’t the final results but nonetheless declared victory.“We received a lot but we deserve more,” Kaczynski told party supporters as he held high a bouquet of roses.Civic Platform leader Grzegorz Schetyna said the fight wasn’t fair, an apparent reference to the way Law and Justice harnessed state media to pump out positive coverage of itself while casting a poor light on political rivals.“This was not an even struggle; there were no rules in this struggle,” Schetyna said.The left-wing party leaders celebrated their expected return to parliament after failing to get any seats in 2015.Critics fear that four more years for Law and Justice will reverse the democratic achievements of this Central European nation, citing the changes to the judiciary and the way the party has marginalized minorities, for instance with its recent campaign depicting the LGBT rights movement as a threat.Law and Justice’s apparent success stems from tapping into the values of the largely conservative society while also evening out extreme economic inequalities.It is the first party since the fall of communism to break with the austerity of previous governments, whose free-market policies transformed Poland into one of Europe’s most dynamic economies.However, many Poles were left out in that transformation and inequalities grew, creating grievances. Law and Justice skillfully addressed those concerns with popular programs, including one that gives families a monthly stipend of 500 zlotys ($125) for each child, taking the edge off poverty for some and giving others more disposable income. It says it has been able to pay for its programs thanks to a tighter tax collection system.It has also clearly benefited from the sacrifices forced by earlier governments and the growth of Europe’s economy.In his victory speech, Kaczynski referred to his party’s improvement of public finances and said it would continue on that path.“We are finishing a certain stage; we are starting a new one,” he said. “It is not easier, maybe more difficult. But I hope that it will be finished with even greater success.”

your ad here